Page 1 sur 1

traduction acte

Publié : 03 novembre 2025, 11:24
par claudine pironnet
Bonjour ,
pourriez-vous me traduire l'acte de mariage de FREYBURGER ET WINTERBERGER LE 16/11/1733 à THANN
M-1685-4736 VUE 109/122
Par avance merci beaucoup
cordialement
claudine pironnet

Re: traduction acte

Publié : 05 novembre 2025, 14:29
par eherrbach
Voici, Claudine :

Die 16. 9bris 1733 coram me infrascripto
sacellano per verba des praesenti contraxit honestus

viduus Joseph(us) Freÿburger cum pudica virgina 
Catharina Wintenbergerin praeviae tamens bina

dispensaones (?) tertia dispensata. Praesentibus sub=
scriptibus testibus Jacobo Bauer et Melchiores Munsch
Collet sacell.
Josebh Freÿburger Catharina Windenbergerin (+)
Jacob Buer
Melchier Munsch

Le 16.11.1766 devant moi soussigné
chapelain oralement en présence (?) a contracté (mariage) l’honnête
veuf Joseph FREYBURGER avec la vierge pudique
Catherine WINTENBERGER [tamens bina ?] (avec) dispense du 3e (degré). En présence
des soussignés témoins Jacques BAUER et Melchior MUNSCH.